Google, технолошки гигант, нуди широку палету производа и услуга. Неки од њих су изузетно корисни, неки мање, а поједини су чак и укинути. Оно што је карактеристично за Google је интеграција његових услуга у све производе. Ова интеграција омогућава реализацију импресивних функционалности, попут практичне опције превођења у Chrome-у за iOS уређаје. Иако је Chrome водећи прегледач на десктоп рачунарима, на iOS-у Safari и даље држи примат. Safari се може похвалити бројним функцијама које Chrome не нуди, али му недостаје управо опција превођења. Ако у Safari-ју желите да преведете појединачну реч, једина опција је употреба функције „Потражи“. Међутим, сада постоји решење – бесплатна апликација за проширење „Преводи додиром“ која вам омогућава тренутни превод речи директно у Safari-ју, једним додиром.
„Преводи додиром“ је бесплатна апликација. Након инсталације, потребно је омогућити проширење и одабрати језик на који ће се вршити превод.
Након отварања апликације, одаберите циљни језик. Затим, отворите нову картицу у Safari-ју, било да је у питању празна страница или веб сајт, то није битно. Кликните на дугме за дељење и скролујте до краја листе проширења на дну екрана. Одаберите „Још“ и са понуђене листе омогућите „Додир за превод“.
Сада отворите веб страницу на језику који вам није познат. Поново притисните дугме за дељење и одаберите опцију за превођење. Ово ће активирати проширење на отвореној картици. Видећете поруку „Додирните било коју реч да бисте видели њен превод“ која се појављује на врху екрана, непосредно испод адресне траке.
Да бисте превели реч, једноставно је додирните. Добићете превод појединачних речи, који се приказује у искачућем прозору изнад саме речи коју сте изабрали.
Кликните на дугме за затварање да бисте сакрили превод.
Важно је напоменути да „Преводи додиром“ није намењен превођењу дужих пасуса, већ углавном служи за превођење појединачних речи. Апликација нуди могућност превођења краћих фраза, иако дугме плус које би требало да омогући додавање више речи у превод не функционише. Уколико покушате да преведете дужи текст, појавиће се порука да је текст предугачак за превод.
Такође, „Преводи додиром“ неће радити у другим апликацијама које имају уграђене прегледаче. На пример, нећете моћи да је користите за превођење веб страница отворених унутар Facebook-а или Twitter-а.